Monday, December 30, 2013

Ethereal // Étereo



Words,

being shouted silently.

Sounds,

colors,

becoming oil,

sliding slowly over the back of my neck.

A quill, on fire,

pouring out letters,

-ashes-

melting poetry onto my lower back.

My body, has now become ethereal;

there is no pain within my mind.

And I can finally breath again.

----------------------------------

Palabras, gritadas en silencio.

Sonidos, repletos de colores,

convirtiendose en aceite,

que se desliza lentamente por mi nuca.

Una pluma, en llamas,

derramando letras, -cenizas- poesía en mi espalda baja.

Mi cuerpo, ahora se ha vuelto etéreo;

ya no hay dolor en mi mente.

Y finalmente vuelvo a respirar.

Saturday, December 28, 2013

Dilemma



The dilemma.

The Internment.

The freedom.

Freedom? Which?

Because the more you try to keep your physical freedom,

the more you are close to loose the freedom in your mind,

little by little.

I’m drowning without water.

Into my own voice.

"Sonorous Voice"

Is what it's called by shrinks, which, -according to them-, its completely normal in the human being.

Is it normal that your own mind tries to sabotage you?

"Its called Borderline, baby."

That is why you are able to write such beautiful poems;


to love so profoundly,

or defend your posture and your ideals before a judge.

But when you are alone,

by yourself,

there is no one to argue with, but your own silent voice.

And that’s when the verbiage comes.

And the dilemma,

should I intern my thoughts in the mad house?

Or should I just keep writing until the madness goes away?

In the mean time,

I will keep making love to life,

like if there was no tomorrow…

------------------------


El dilema.

El internamiento.

La libertad.

¿Libertad? ¿cuál?

Porque mientras más intentas conservar tu libertad fisica,

más cerca estas de perder la libertad mental.

Poco a poquito.

Me estoy ahogando sin agua. En mi propia voz.

"Voz Sonora"

Es llamada así por los psiquiatras, que, -según ellos- es completamente normal en el ser humano.

Es normal que tu propia mente trate de sabotearte?

Se llama Borderline, 'mija.

Por eso es que eres capaz de escribir poemas hermosos.

Amar intensamente.

O defender tu postura y tus ideales frente a un juez.

Pero cuando estas sola,

contigo misma;

no hay nadie con quien pelear, excepto con tu propia voz, silente.

Y es cuando viene la verborrea.

Y el dilema.

Debería internarme a las voces el manicomio?

O deberia nada mas seguir escribiendo par aver si la locura se va lejos?

Mientras tanto,

Le seguiré haciendo el amor a la vida,

Como si ya no hubiera mañana.

Ungraspable Stridentist//Furia estridentista


And then, 
the fury boils in my blood,
because I can hear cellos and violins on the silence;
when I think of you.

I turn my self into an extint quetzal, 
and the rainforest cries, 
because I don't have you,
since nothing of this is real,


and I'm still thinking of you, 

then I look trough the window, 
to the sky, 
and I see clouds, 

then I imagine that we are making love, 
and we fall asleep,
and we dream of I don't know what random things;

suddenly I come back to reality, 
when I see two hummingbirds trough the same window, 

and everything turns out to be stridentist,

like a rattle of my heart when your tongue relish my right earlobe, 

and I think of you, 

and my hands are the color of your voice, 
so deep...

And nothing matters now,

because, fiercely, you endure, ungraspable
like an aria in the opus of my mind, 



and now, you have become real...

----------------------------------------------------------------------

Furia Estridentista

... y entonces la furia que hierve en la sangre porque escucho chelos y violines y te pienso y vuelo y me convierto en quetzal extinto pero la selva llora porque no te tengo y nada de esto es real y simplemente existe inasible y sigo pensándote; miro por la ventana, al cielo y veo las nubes e imagino que estamos desnudos, haciendo el amor y después dormidos, soñando no sé
que cosas, y de repente regreso, veo dos colibríes frente a mi rostro, y todo me resulta estridentista, cual golpeteo de mi corazón cuando tu lengua saborea mi lóbulo derecho de la oreja y te pienso y mis manos tienen el color de tu voz, grave y TODO es absolutamente bendecido por la existencia de tu energía, todo tu me vuelve loca y nada importa ahora porque furiosamente solo eres una pequeña aria en el opus de mi pensamiento... 

Carnal Stars...//Estrellas Carnales

The letters have faded;
only leaving behind your tongue on my mouth.

And when I close my eyes, 
I see carnal stars in the night,
yelling at my hands.

I can see them tickling the savage vice,
that your phallus has become,
to cause the heartbeat of the universe,
right direclty among my legs.

-----------------------------

Las letras se han desvanecido,
dejando sólo tu lengua en mi boca.
Y cuando cierro los ojos,
veo las estrellas carnales,
que gritan en las noches que mis manos
acarician el salvaje vicio que es tu sexo,
el que causa los latidos de todo el universo,
siendo concentrado entre mis piernas.

Thursday, December 26, 2013

To the craziness//A la locura



It's just a memory,
my bulgy belly,
my fleshy, succulent legs
and all that you have written on my body, 
while on the shower.

All of it its ecstasy.
Its last night being caressed by your torn hands.

You are only a mean to justify many of my purposes.

A remembering,  a feeling, 
a moaning, a shout, a writing.

I can forget you only after 3 nights without sleep, 
and when the letters begin to fade.



---------------

Es un recuerdo,
mi vientre abultado, 
mis piernas carnosas,
y todo lo que has escrito en mi cuerpo,
bajo la ducha.
Todo es éxtasis que acariciaron tus manos.
Pero solo eres un medio que justifica muchos de mis fines.
Como el recordar, sentir,
gemir, acariciar, gritar, escribir.
Te puedo olvidar sólo despues de tres noches de insomnio, 
y es cuando las letras en mi mente han comenzado a desaparecer.

Portrait//A la devoción de tu retrato

To your portrait’s devotion….

“We love what we don’t know, what it’s lost already…”
Jorge Luis Borges

I hang on to your portrait, in front of me; among candles, copal, and all those things you worship in a mexican altar to the death.
You are my invisible jaguar, you appear before me, between dreams, and I fell alive.
Full of wounds, lacerated, all by my absence, I put you in front of the altar that my mind has conceived, and you seem to hold the paradise`s secret in your hands made of ashes, that according to the mexican tradition, puts a cross made of holly ashes in my forehead.
The smell of the whole sacred being that exists in this spiritual plane, lays on your profile, which I prefer above any other reflex, and finally, when I think on your lips is when I stop to believe in anything else but in the devotion that is caused by worshiping your simple portrait.
I chase each single one of your naked, flaccid, vulnerable memories of you, trying to protect me.
I think of you, so profoundly and vividly right now, that my skin transpires, bleeds, and my muscles are tense, and my mouth recites your name and last name.
I wish that, under a supernatural power, you are also thinking of me, at this precise instant, and that some thought can touch me below my skirt, and make the skin of my white buttocks to bristle.
White –Blanca in Spanish-; the name of one of my childhood’s friend.
And the same color of your so polish skin.
Our skin, together, united, white, is the call where the moon lays on,
Lays in our body’s making love, in a black hammock, conjuring with our pneuma to the whispering of the rainforest.
The rainforest of your sacred Chiapas.
I had a dream a couple of hours ago, there was me, earthly, being blessed by your voice, and the tattoo you have on your left arm, being kissed by my simple mouth.
I will like to see your portrait being devoured by the flames, but I do not have the courage to throw it to the fire, for it will become stronger, and it will be more powerful, the effect that you exerts towards me.
I need you excruciatingly.  Like a dagger into my body.


--------------------------



A la devoción de tu retrato…


“Amamos lo que no conocemos, lo ya perdido…”
Jorge Luis Borges


Tengo tu retrato frente a mí, entre velas, copal, y todas esas cosas que se le ponen a un altar.
Eres mi jaguar invisible, te apareces ante mí en sueños y me siento viva.
Lleno de las heridas de mi ausencia, lacerado, te postro ante el altar que mi mente ha forjado para ti, y sostienes el secreto del paraíso con tus manos de ceniza que dejan en mi frente una cruz de gloria.
El olor de todo lo sagrado que existe en este plano espiritual se ve reducido a tu perfil que prefiero más que a cualquier reflejo, y al pensar en tus labios es cuando más creo en la devoción que le guardo a tu simple retrato.
Persigo todos y cada uno de tus recuerdos desnudo, flácido, vulnerable, tratando de protegerme. Pienso en ti tan intensamente en estos momentos que mi piel sangra, suda, mis músculos se tensan, y mi boca recita tu nombre y apellido. Deseo que bajo un poder sobrenatural, tu también estés pensando en mí en este preciso instante, y que ese pensamiento me toque por debajo de la ropa y haga erizarse los vellos de mis nalgas blancas.
Blanca.
El nombre de una amiga de mi infancia, y el mismo color de tu piel tan polaca.
Nuestra piel junta, blanca, es la pared donde se recarga la luna, en nuestros cuerpos haciendo el amor en una hamaca negra, conjurando con nuestro pneuma al susurro de la selva.
De tu selva.
De la selva de tu Chiapas sagrado.
Tuve un sueño hace un par de horas, y en él, estaba yo, terrenal, siendo bendecida por tu voz, y el tatuaje que tienes besado por mi simple boca.
Me gustaría ver tu retrato siendo devorado por las llamas, pero no tengo el valor de arrojarlo, pues cobraría aún más fuerza el poder maligno que ejerces sobre mí.
Te necesito lacerantemente como una llaga en mi cuerpo.



This blog it’s like a Phoenix, it has reborn, it has become a new one, yet, there are some lights about its previous existence. I will be posting some of my old work from my old blog, old texts that you all might like.
I will do my best to translate them from the original, since they were written in Spanish.

In the beginning....Que sople el viento.... Let the wind blow...




This is the struggle, the writings in my mind every night.


The "cannot fucking sleep".


This is the "get to know u better my dear Borderline". 


This is the genius, the craziness.

 This is my self-therapy. The "I don’t wanna take my meds and I need to if I wanna be normal"

This is me typing, and talking in english only so I don’t  have to listen to my self-thougts in spanish telling me shit.”
"Isto me está a falar e escrever em Português, para não ter que ouvir a minha mente conversando comigo em Inglês e Espanhol dizendo coisas desagradáveis"

This is the Linguist, the Polyglot. This is the Mexican, the German, the citizen of Oceania.

The suicidal. The teaser. The lover. The wife. The translator. The virgin. The poet. The soon-to-be-a lawyer.

This is the world looked through the eyes of a Borderline patient.

Random Thoughts. Just to keep my mind occupied, avoiding suicide,  again, not because I don’t want to live in this beautiful earth again, but just to fucking shout out the voice inside my mind.

----------------------------------------------------------------- 

Esta es la lucha, de la escritura en mi mente, cada noche.

Es el no puedo dormir.

Es el “llegar a conocerte mejor mi querida Borderline”

Esta es la genialidad. La locura.

Esta es mi auto terapia. Es el “no quiero tomarme las medicinas, y el ‘lo necesito si quiero ser normal”

Esta soy yo escribiendo y hablando en inglés, para no tener que escuchar mis pensamientos en español diciéndome pendejadas.
"Isto me está a falar e escrever em Português, para não ter que ouvir a minha mente conversando comigo em Inglês e Espanhol dizendo coisas desagradáveis"

Esta es la lingüista. La poliglota. Esta es la mexicana, la alemana, la ciudadana de Oceanía.

La suicida. La provocadora. La amante. La esposa. La traductora. La virgen. La poeta. La próxima abogada.

Este es el mundo visto a través de los ojos de una paciente Borderline.

Pensamientos al azar. Nada más para tratar de tener a mi mente ocupada, evitando el suicidio, no porque no quiera vivir en esta tierra tan hermosa, si no solo para tratar de callar/expulsar, la voz dentro de mi cabeza.